MÆLK & SMØR eller omvendt – teansfer ?

Teknobiler og andet gammelt legetøj Fora Teknobiler MÆLK & SMØR eller omvendt – teansfer ?

Viser 4 indlæg - 1 til 4 (af 4 i alt)
  • Forfatter
    Indlæg
  • #25082

    teknoib var inde på problematikken i et indslag vedr. Matchbox lastbiler, hvor han har anvendt Tekno transferes til en mælkebil.
    På Ford V8 med rødt eller blåt chassis står der Mælk – Smør og over lurene står der “Lurmærket”
    I Tekno bogen 2007 betegnes bilen som ( MÆLK & SMØR eller MILK & CREAM )
    Spørgsmålet er om det altid er mælk/milk først og Smør/Cream sidst og om der altid står “Lurmærket” og evt. hvad der står på engelske udgaver.
    For Dodge/Buick gælder det at der IKKE står “lurmærket”
    DODGE – MÆLK – SMØR
    BUICK – SMØR – MÆLK
    Alså omvendt ordstilling afh. af bil mæket. Er det tilfældigt ? Eller er det sådan hver gang ?
    Tekno bogen 2007 beskriver bilen med rødt, hvidt og blåt chassis som MÆLK-SMØR uagtet at der på de afbillede biler står SMØR-MÆLK. og på engelsk MILK-CREAM hvilket der også står på den afbillede bil.
    Spørgsmålene lyder.
    Ford V8 mælkebil :
    Står der altid Lurmærket ?
    Hvad står der på Engelske udgaver ?
    Står Mælk altid først,- eller kan der stå Smør først ?
    Står der altid Milk – CREAM,- eller kan det også stå omvendt ?
    Dodge mælkebil :
    Står der altid Mælk først ?
    Står der altid MILK først på engelske udgaver ?
    Buick mælkebil :
    Står der altid SMØR først ?
    Står der altid MILK først på de engelske udgaver ?

    Jeg har kun en gammel slidt Ford V8 med rødt chassis. Lurmærket og Mælk-Smør.

    Hvad har i, der ude ?

    mvh.

    Hans Jørgen

    #25638
    Stroget
    Participant

    I have always seen ‘Milk & Cream’ only, on the English version…
    Milk

    #25646
    peter frandsen
    Keymaster

    Lurmærket (Lurpak) er et registreret dansk varemærke som benyttet dette logo. Det er formentlig grunden til, at det udelukkende findes på de danske modeller. Det ville ikke give mening at sætte det på amerikanske eller engelske biler, fordi det danske lurpak ville kunne forveksles med et udenlandsk mærke. Vedr. ordstillingen er der jo tale om 2 forskellige fabrikanter, hvor Dodge kommer fra Langes Legetøj og V8 fra Tekno. Om der er tænkt over det eller der bare er tale om en tilfældighed vides ikke, men det er givetvis forklaringen.

    mvh

    Peter

    #25648

    Så nemt slipper du ikke Peter 😉 Nu blev jeg nysgerrig. Hvad er det for et udenlandsk mærke de to Lure kunne forveksles med ?
    Og – jeg ville mene i reklame øje med, ville det fra mejeriernes side, give mening med Lurerne også udenlands. De eksporterede jo også. Men omvendt kunne man jo set med legetøjs øjne, mene at det var bedst at holde bilerne neutrale, så de blot var “mælke biler”
    Det er sikkert forklaringen vedr ombytningen af ordene, at de to biler, er fra hver sin fabrikant, som du nævner. Men det kunne også give mening at man anvendte samme mærke, men der har nok ikke været en større økonomisk gevinst ved det.
    mvh
    Hans Jørgen

Viser 4 indlæg - 1 til 4 (af 4 i alt)
  • Du skal være logget ind for at svare på dette indlæg.